Portuguese-German translations for para com

  • bezüglich
    Wir waren bezüglich unserer eigenen Länder viel zu streng, und mit Drittländern waren wir es nicht. Fomos demasiado rígidos para com os nossos próprios países, mas não o fomos em relação a países terceiros.
  • gegenüberDas halte ich für eine Unhöflichkeit gegenüber den Kollegen. Parece-me uma indelicadeza para com os colegas. Wir haben eine Verantwortung gegenüber unseren Bürgerinnen und Bürgern. Temos uma responsabilidade para com os nossos cidadãos. Die Fuchshaltung stellt eine absolute Grausamkeit gegenüber diesen Tieren dar. A criação de raposas em quintas é, simplesmente, uma crueldade para com os animais.
  • hinsichtlich
    Das ist Europas Verpflichtung hinsichtlich der westlichen Balkanstaaten. É este o compromisso da Europa para com os Balcãs Ocidentais. Die nationalen Rechtssysteme unterscheiden sich hinsichtlich ihres Ansatzes in Bezug auf Gewalt gegen Frauen. A abordagem adoptada para combater a violência contra as mulheres difere de acordo com a legislação nacional.
  • zuEin guter Grund, zunächst bescheiden zu sein. Um bom motivo para começar com modéstia.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net